Keelenaljad vol sada

 

dsc_3754
Pulkadega romb-silm

Aleksandr: Kas Tolmul on ikka veel pulgad?

(pulgas – hisp keeles kirbud)


Plastmastik (ok ilmselt ma ainuke kes naerab:D )


Igasugused lühendatud sõnad: arvud (arvuti), laad (laadija), kamps (kampsun)

Daniel: “Emme, kus on sinu laad?”


Karititška (=näokene. cara – hisp keeles nägu). Seda kasutatakse kurva ja rõõmsa smiley kohta. Mul võttis ikka väga kaua aega et aru saada, kust see sõna tuleb. Nt karititska tristitska = kurb nägu.


Biinuspunkt (=miinuspunkt)


Aleksandr: “Emme, mul on üks uus tüdruk.” (ehk siis klassis on uus tüdruk neil)


Aleksandr: “почему ты старый?”

Daniel: “я не старый, я новый!!!”


Danieli popolaarseimad laused viimasel paaril kuul on olnud:

“Sa kaka.”

“Tõ kaka.”

Kasutab “ei” asemel neid. Või noh, kohtades kus ma kasutaks “f.. y..!” ehk siis “mine metsa!”

dsc_9205

Rubriigid: Kolmkeelsed lapsed. Salvesta püsiviide oma järjehoidjasse.

5 Responses to Keelenaljad vol sada

  1. Anonüümne ütles:

    Minu lapselapsel oli aastaid arvut-no ja mista miud siis on nimetavas! Ja veel enne oli armas sõna pihu- moniiltelefon!

    Liked by 1 person

  2. Anonüümne ütles:

    Ohmis tähevead! Tädi Maie, Tiiu sõps

    Meeldib

  3. Anonüümne ütles:

    Gran Canaria- Tenerife kandist tervitades

    Meeldib

  4. Pingback: Kolmkeelsed lapsed vol 2 | Seitsme maa ja mere taga Hispaania kuningriigis

Lisa kommentaar

Täida nõutavad väljad või kliki ikoonile, et sisse logida:

WordPress.com Logo

Sa kommenteerid kasutades oma WordPress.com kontot. Logi välja /  Muuda )

Twitter picture

Sa kommenteerid kasutades oma Twitter kontot. Logi välja /  Muuda )

Facebook photo

Sa kommenteerid kasutades oma Facebook kontot. Logi välja /  Muuda )

Connecting to %s